38 DK B 2 /1
Hippón (zachoval Kléméns Alex. ve spisu Protrepticus, 55, 1)Součástí tohoto zlomku jsou také: 38 DK B 2 /2
[Přepnout na jednoduché zobrazení]
οὐ νέμεσις τοίνυν οὐδὲ ῞Ιππωνι ἀπαθανατίζοντι τὸν θάνατον τὸν ἑαυτοῦ· ὁ ῞Ιππων. οὗτος ἐπιγραφῆναι ἐκέλευσεν τῶι μνήματι τῶι ἑαυτοῦ τόδε τὸ ἐλεγεῖον (Anth. L. I, 74 D.)·
῞Ιππωνος τόδε σῆμα, τὸν ἀθανάτοισι θεοῖσιν
ἶσον ἐποίησεν Μοῖρα καταφθίμενον.
ἶσον ἐποίησεν Μοῖρα καταφθίμενον.
Εὖ γε, ῞Ιππων, ἐπιδεικνύεις ἡμῖν τὴν ἀνθρωπίνην πλάνην.
Nyní se už nelze rozhořčovat ani nad Hippónem, který si udělal nesmrtelnost ze své vlastní smrti. Nechal si totiž na náhrobek napsat toto elegické dvojverší:
Toto je Hippónův hrob. Když zahynul,
učinil jej Osud rovným nesmrtelným bohům.
učinil jej Osud rovným nesmrtelným bohům.
- Správně, Hippóne! Ukazuješ nám lidskou zbloudilost.