22 DK B 85
Hérakleitos (zachoval Plútarchos ve spisu Amatorius, 11, 755d)Součástí tohoto zlomku jsou také: 22 DK B 85 /2 , 22 DK B 85 /3 , 22 DK B 85 /4 , 22 DK B 85 /5 , 22 DK B 85 /6 , 22 DK B 85 /7
[Přepnout na jednoduché zobrazení]
θυμῷ μάχεσθαι χαλεπόν·
ὅ τι γὰρ ἂν θὲλῃ,
ψυχῆς ὠνεῖται.
ὅ τι γὰρ ἂν θὲλῃ,
ψυχῆς ὠνεῖται.
2 ὃ τι γάρ Amatorius, De cohibenda ira, Iamblichos; ὃ γάρ Vita Corriolanum; vypouští Bollack a Wismann na základě Aristotela, Ethica Eud. 1223b 22.
---
Plútarchos, Amatorius 11, p. 755d (1-3)
Plútarchos, De cohibenda ira 457d (1-3)
Plútarchos, Vita Coriolanum 22,1 (1-3)
Iamblichos, Protrepticus 21, p. 113 (1-3)
Aristotelés, Ethica Eudemia 1223b23 (1 a 3)
Aristotelés, Politica 1315a29 (1 a 3)
Aristotelés, Ethica Nicomachea 1105a7 (1)
Bojovat s touhou je obtížné,
protože když něco chce,
platí za to duší.
protože když něco chce,
platí za to duší.
---
Verze překladu:
3 platí se za to duší.
3 kupuje to za duši.
Verze překladu:
3 platí se za to duší.
3 kupuje to za duši.
Diels-Kranz: θὲλῃ (2. řádek) je archaická forma ἐοιθυμῇ. Viz Démokritos B 236.